2017. július 6., csütörtök

Finn nyelv kezdőknek 19. lecke

Bussissa ja raitiovaunussa - Buszon és villamoson

 Ystävämme James nousee bussiin.
 Hänen täytyy mennä Eiraan.
 Hänen uusi työpaikkansa on siellä.
 James barátunk felszáll egy buszra.
 El kell menni Eiraaba.
 Az új munkahelye van ott.
 Meneekö tämä bussi keskustaan?
  Mitä lippu maksaa?
 Ez a busz megy a központba?
 Mennyibe kerül a jegy?
 Kertalippu 3, kymmenen matkan lippu 20 euroa. Egyszeri utazásra szóló jegy 3, tíz utazásra szóló jegy 20 euró.
 Antakaa minulle kymmenen matkan lippu. Ja vaihto. Mikä raitiovaunu menee Eiraan? Adjon nekem egy tíz utazásra szóló jegyet. És átszállójegyet. Melyik villamos megy Eiraaba?
 Numero 3. A hármas.
 Ja missä minun täytyy vaihtaa? És hol kell átszállnom?
 Stockmannin pysäkillä. A Stockmann megállónál.
 Monesko pysäkki se on? Hanyadik megálló az?
 Neljäs. Negyedik.
 Koska on aamu, bussi on täynnä. Jamesin täytyy seisoa koko matka. Mihin kaikki menevät? Yksi menee työhön, toinen kauppaan, kolmas kouluun, neljäs yliopistoon … Mivel reggel van, a busz tele van. Jemesnek állnia kell egész utazás alatt. Hova mennek a többiek? Egyik dolgozni megy, másik vásárolni, harmadik iskolába, negyedik egyetemre ...
 James vaihtaa raitiovaunuun numero 3. James átszáll a hármas villamosra.
 Menen Eiraan, osoite on Tehtaankatu 23. Voitteko sanoa minulle milloin minun täytyy nousta pois?
Onko se pitkä matka?
 Eiraaba megyek, a Gyár utca 23. számhoz. Meg tudná mondani, hogy mikor kell leszállnom?
Hosszú az út?
 Ei, aivan lyhyt, noin viisi minuuttia. Nem, elég rövid, kb. öt perc.
 James istuu ja katselee ulos.
Hän ajattelee: „Kaunis päivä. Tänään lähden Porvooseen Ritvan kanssa.” Vaunuu tulee Eiraan, Tehtaankadulle.
 James leül, és kifelé nézeget.
Ezt gondolja: "Szép nap van. Ma elmegyek Porvooba Ritvával."
A szerelvény megérkezik Eiraaba, a Gyár utcába.
 Seuraava pysäkki! A következő megálló!
 Paljon kiitoksia, näkemiin. Nagyon köszönöm, viszlát.

 
 


 
ensimmäinen – ensin
Näetkö nuo pojat? - Látod azokat a fiúkat?
Ensimmäinen on Eero, toinen Leo, kolmas Ari. - Első Eero, második Leo, harmadik Ari.
He nousevat bussiin. Felszállnak a buszra.
Ensin nousee Eero, sitten Leo ja Ari. - Először Eero, aztán Leo és Ari.

 minun kotini meidän kotimme
 sinun kotisi teidän kotinne
 hänen kotinsa heidän kotinsa

Nyelvtan:

1. Belső helyhatározó, illatívusz
a) maa - maahan, työ - työhön, tiistai - tiistaihin
A hosszú magánhangzóra végződő egyszótagú szavak illatívuszi végződése h + magánhangzó + n, a végződésben szereplő magánhangzó megegyezik a h-t megelőző magánhangzóval.
A diftongusra (két eltérő magánhangzó egymás mellett) végződő szavak is e minta alapján kapják az illatívuszi végződést.

b) Porvoo - Porvooseen, huone (huonee-) - huoneeseen, kaunis (kaunii-) - kauniiseen, hidas (hitaa-) - hitaaseen
A több szótagú, magánhangzóra végződő szavak illatívuszi végződése -seen, ilyenkor azt is figyelembe kell venni, hogy ez a végződés a genitívuszi tőhöz (a szó 2. alakja) járul.
c) talo - taloon, sauna - saunaan, Suomi (Suome-) - Suomeen, toinen (toise-) - toiseen, mies (miehe-) - miehen
A finn szavak többsége egy magánhangzóra végződik az illatívusz előtt. Ilyenkor ez az utolsó magánhangzó (a genitívuszi tőé) megnyúlik, azaz megkettőződik + n lesz az illatívuszi végződés.
Általában, ha a genitívuszi tövet használjuk, figyelni kell arra, hogy itt nincs k, p, t váltakozás, azaz a tőben nincs fokváltakozás, a szótári alak (alanyeset) mássalhangzóját használjuk.
          koti (kodin) - kotiin, Turku (Turun) - Turkuun, kirkko (kirkon) - kirkkoon,
          Lahti (Lahden) - Lahteen, parempi (paremman) - parempaan

Jegyezd meg, hogy a következő szavaknál más lesz a tőbeli mássalhangzó. Ez nagyon ritka (általában régi, finnugor eredetű szavak), külön meg kell tanulni ezeket, és ragozásukat:
          vesi (veden) - veteen, käsi (käden) - käteen
A mutató- és kérdőszóknak is rendhagyó a ragozásuk:
          mikä maa? - mihin maahan?
          tämä maa - tähän maahan
           se maa - siihen maahan

Jegyezd meg ezt is:
          Menen kotiini. - Megyek haza (az otthonomba).
          Mene huoneeseesi! - Menj a szobádba!
          Panetteko sokeria teehenne? - Raktok cukrot a teátokba?
Ha birtokos személyrag követi az illatívuszi végződést, akkor akkor a végződés -n helyére jön a birtokos személyrag.
A belső helyhatározói ragokról a 24. leckében is lesz még szó.

2. Sorszámnevek
Kuinka mones? = Monesko? - Hanyadik?

 ensimmäinen (ensimmäistä, ensimmäisen) első
 toinen (toista, toisen) második
 kolmas (kolmatta, kolmannen) harmadik
 neljäs (neljättä, neljännen) negyedik
 viides (viidettä, viidennen) ötödik
 kuudes (kuudetta, kuudennen) hatodik
 seitsemäs (seitsemättä, seitsemännen) hetedik
 kahdeksas (kahdeksatta, kahdeksannen) nyolcadik
 yhdeksäs (yhdeksättä, yhdeksännen) kilencedik
 kymmenes (kymmenettä, kymmenennen) tizedik
 yhdestoista (yhdettätoista, yhdennentoista) tizenegyedik
 kahdestoista tizenkettedik
 kolmastoista tizenharmadik
 kahdeskymmenes huszadik
 kahdeskymmenesyhdes huszonegyedik
 kahdeskymmeneskahdes huszonkettedik
 sadas századik
 kolmassadaskuudeskymmenesviides 365.
 tuhannes (tuhannetta, tuhannennen) ezredik
 miljoonas (miljoonatta, miljoonannen) milliomodik

(a "toista" utótag nem ragozódik)

Használata
Dátumoknál (a hónap mindig partitívuszban van):
          Turku, 10. syyskuuta 1985 = 1985 szeptember 10.
Ranskan Napoleon I ja II
Englannin  Elisabet I ja II
Eilen oli Helsinki-maraton. Meidän Pekka oli 236:s.
Tegnap volt a Helsinki-maraton. A mi Pekkánk a 236-dik lett.

3. "minun täytyy lähteä" - el kell mennem (a szükségesség kifejezése)
          minun täytyy lähteä - mennem kell
          sinun täytyy lähteä - menned kell
          hänen täytyy lähteä - mennie kell
          meidän täytyy lähteä - mennünk kell
          teidän täytyy lähteä - mennetek kell
          heidän täytyy lähteä - menniük kell
Kallen täytyy soittaa kotiin - Kallénak telefonálnia kell haza.
Perheen täytyy ottaa laina. - A családnak kölcsönt kell felvennie.
Kenen täytyy viedä koira ulos tänään? - Kinen kell ma kivinnie a kutyát?
Akinek kell valamit csinálnia, az birtokos esetben van. (Kallen täytyy soittaa)

Ennél a mondattípusnál a tárgy jelöletlen, azaz olyan alakú, mint a szótári alak (alanyeset).
          Tämän opiskelijan täytyy saada stipendi. - Ennek a tanulónak ösztöndíjat kell kapnia.
Kérdő mondat:
Täytyykö sinun lähteä? - Indulnod kell?
Täytyykö meidän vaihtaa bussia? - Át kell szállnunk a buszról?
Täytyykö perheen ottaa laina? - Fel kell vennie a családnak kölcsönt?

Jegyezd meg!
Sinun täytyy kertoa hänelle. - El kell mondanod neki.
Sinä et saa kertoa hänelle. - Nem szabad elmondanod neki.

Olvasmány:
Mari kertoo:
Asuntoni on Munkkiniemessä. Koska hyvät ystäväni Jonesit asuvat Lauttasaaressa, Lähden tänään Lauttasaareen. Nousen raitiovaunuun, joka menee kaupungin keskustaan. Maksan ja sanon: „Myös vaihto.” Vaunu tulee Töölöön, olemme jo Mannerheimintiellä. – „Anteeksi, mikä bussi tai raitiovaunu menee Lauttasaareen?” – „Bussi 20.” – „Missä minun täytyy vaihtaa?” – „Stockmannin pysäkillä.” – „Monesko pysäkkise on?” – „Kolmas.” Tulemme Stockmannin pysäkille. Lauttasaaren bussi seisoo jo pysäkillä Ruotsalaisen teatterin lähellä. Nousen bussiin ja sanon kuljettajalle: „Menen Lauttasaareen, osoite on Isokaari 4. Olkaa hyvä ja sanokaa minulle, milloin minun täytyy nousta pois. Kuinka pitkä matka Lauttasaareen on?” – „Noin viisitoista minuuttia. Sanon teille kyllä.” Katselen ulos. Ilma on kaunis, aurinko paistaa. Matka on aika lyhyt. – „Seuraava pysäkki”, sanoo kuljettaja. – „Paljon kiitoksia”, sanon hänelle ja lähden.

Szavak:

aamu-a-n reggel
 ajatella (ajattele/n-t-e-mme-tte-vat) gondol
 katsella (katsele/n-t-e-mme-tte-vat) néz, nézeget
 kerta-a kerran -szor, -szer, -ször
 kerran, kaksi kertaa egyszer, kétszer
 keskusta-a-n központ, centrum
 koko egész, teljes
 kuljettaja-a-n sofőr
 lippu-a lipun jegy
 lyhyt-tä lyhyen rövid
 matka-a-n út, utazás
 minuutti-a minuutin perc
 mones-ko? = kuinka mones?
 (monetta monennen)
 hanyadik?
 nousta (nouse/n-t-e-mme-tte-vat) emelkedik, felszáll
  paikka-a paikan hely
 pysäkki-ä pysäkin megálló
 raitiovaunu-a-n villamos
 seisoa (seiso/n-t-o-mme-tte-vat) áll
 seuraava-a-n következő
 työpaikka-a työpaikan munkahely
 täynnä tele
 täytyä (minun, sinun, hänen täytyy,
            meidän, teidän, heidän täytyy)
 kell, szükséges
 ulos ki, kint
 vaihto-a vaihdon átszállójegy; váltó
 vaunu-a-n szerelvény
 hissi-ä-n lift
 joulu-a-n karácsony
 kerros-ta kerroksen emelet
 kirkko-a kirkon templom
 sokeri-a-n cukor