PARTITIIVI =
Részes eset
ketä?
mitä? millaista? keitä? mitä? millaisia? kuinka monta? kuinka paljon?
A partitivus
alapjelentése: valaminek a része, határozatlan mennyiség.
Lasissa on vettä. Ostin kirjoja.
Lasissa on vettä. Ostin kirjoja.
A partitivus
általában különféle mennyiséget jelentő szavakkal van együtt:
kaksi tyttöä (két lány), monta kirjaa (sok könyv), paljon kahvia (sok kávé)
kaksi tyttöä (két lány), monta kirjaa (sok könyv), paljon kahvia (sok kávé)
Partitivus
alakban levő szó vagy kifejezés a mondatban szerepelhet, mint:
alany ⇒ Pöydällä on kuppeja. Kupeissa on kahvia. (A csészében kávé van.)
tárgy ⇒ Ostin maitoa ja perunoita. (Vettem tejet és kumplit)
állítmányi névszó ⇒ Maito on kylmää. (A tej hideg.) Perunat ovat halpoja.
alany ⇒ Pöydällä on kuppeja. Kupeissa on kahvia. (A csészében kávé van.)
tárgy ⇒ Ostin maitoa ja perunoita. (Vettem tejet és kumplit)
állítmányi névszó ⇒ Maito on kylmää. (A tej hideg.) Perunat ovat halpoja.
A finn
nyelvben nagyon sokszor használják a partitivust. Ha figyelembe vesszük a partitivus
alapjelentését (határozatlan mennyiség, egy rész valamiből), gyakran könnyen
érthető, miért van a mondatban partitivus.
Az, hogy
ismerjük a partitivus alapjelentését, természetesen nem mindig segít. A
következő egyszerű szabályok segítségével mégis elég könnyű eldönteni, mikor
kell a szónak partitivusban lennie.
A következő
szövegrészekben is beszélünk a partitivusról: Objekti (tárgy), Subjekti
(alany), Predikatiivi (állítmányi névszó) és Finn mondattípusok.
1.
Partitivus a mennyiség kifejezésénél
Számok:
2,3,4 ... + partitivus
|
de:
|
kaksi miestä
|
yksi mies
|
kolme tyttöä
|
yksi tyttö
|
kymmenen punaista ruusua
|
yksi punainen ruusu
|
kaksikymmentä opiskelijaa
|
yksi opiskelija
|
viisi miljoonaa suomalaista
|
yksi suomalainen
|
nolla astetta
|
yksi aste (1°C)
|
Figyelj! A mondatokban az ige egyes számban
van:
Suomessa asuu viisi miljoonaa ihmistä. - Finnországban öt millió ember lakik.
Kadulla käveli neljä pientä tyttöä. - Az utcán négy kislány sétált.
Kaapissa oli kolme tomaattia. - A szekrényben három paradicsom volt.
Suomessa asuu viisi miljoonaa ihmistä. - Finnországban öt millió ember lakik.
Kadulla käveli neljä pientä tyttöä. - Az utcán négy kislány sétált.
Kaapissa oli kolme tomaattia. - A szekrényben három paradicsom volt.
Ostin viisi
postikorttia. - Vettem három képeslapot.
Saisinko kolme kirjekuorta? - Kaphatnék három borítékot?
En tarvitse kahta televisiota. - Nincs szükségem két tévére.
Saisinko kolme kirjekuorta? - Kaphatnék három borítékot?
En tarvitse kahta televisiota. - Nincs szükségem két tévére.
Figyelj! A szám + partitivus -kifejezés
alanyként vagy tárgyként szerepelhet a mondatban:
Kaksi tyttöä kävelee kadulla. (alanyként)
Ostin kolme kirjaa. (tárgyként)
Kaksi tyttöä kävelee kadulla. (alanyként)
Ostin kolme kirjaa. (tárgyként)
Ha a
szám-kifejezésnek más szerepe is van a mondatban, akkor az a megszokott módon
ragozódik:
Tytöllä on tumma tukka. - Kahdella tytöllä on tumma tukka.
Pidän ystävästäni. - Pidän kolmesta hyvästä ystävästäni.
Hän kirjoitti pojalleen. - Hän kirjoitti kahdelle pojalleen.
Tytöllä on tumma tukka. - Kahdella tytöllä on tumma tukka.
Pidän ystävästäni. - Pidän kolmesta hyvästä ystävästäni.
Hän kirjoitti pojalleen. - Hän kirjoitti kahdelle pojalleen.
monta, pari, puoli után a
megszámlálható dolgok egyes partitivusban vannak.
(példa: monta tyttöä, pari poikaa, puoli tuntia)
(példa: monta tyttöä, pari poikaa, puoli tuntia)
paljon, vähän, lisää, enemmän,
vähemmän után a megszámlálható dolgok többes partitivusban vannak.
(példa: paljon tyttöjä, vähän poikia, enemmän tunteja, vähemmän maita)
(példa: paljon tyttöjä, vähän poikia, enemmän tunteja, vähemmän maita)
paljon, vähän, lisää, enemmän,
vähemmän után az anyagnevek és az absztrakt szavak egyes partitivusban
vannak.
(példa: paljon ruokaa, vähän rahaa, lisää vetä, enemmän lukemista)
(példa: paljon ruokaa, vähän rahaa, lisää vetä, enemmän lukemista)
Ostin monta
lehteä. - Sok újságot vettem.
Odotimme häntä puoli tuntia. - Fél órát vártunk rá.
Pari miestä istui ravintolassa. - Pár (két-három) férfi ült az étteremben.
Saisinko vähän viiniä? - Kaphatnék egy kis bort?
Otatko lisää kakkua? - Kérsz még sütit?
Syökää enemmän vihanneksia ja vähemmän suolaa! - Egyél több zöldséget és kevesebb sót!
Odotimme häntä puoli tuntia. - Fél órát vártunk rá.
Pari miestä istui ravintolassa. - Pár (két-három) férfi ült az étteremben.
Saisinko vähän viiniä? - Kaphatnék egy kis bort?
Otatko lisää kakkua? - Kérsz még sütit?
Syökää enemmän vihanneksia ja vähemmän suolaa! - Egyél több zöldséget és kevesebb sót!
Mennyiséget,
mértéket kifejező alany után - a partitivus:
Anyagnevek
és absztrakt szavak egyes partitivusban vannak:
lasi (pohár)
|
maitoa, mehua, olutta, viiniä
|
kuppi (csésze)
|
kahvia, teetä, kaakaota
|
pullo (üveg)
|
keskiolutta, coca colaa
|
aski (doboz)
|
tupakkaa (dohány)
|
paketti (csomag)
|
kahvia
|
kilo
|
sokeria, voita, jauhelihaa
|
litra (liter)
|
maitoa, kermaa, jaffaa
|
Megszámlálható
dolgok többes partitivusban vannak:
pussi (csomag)
|
perunoita
|
aski (doboz)
|
tulitikkuja (gyufa)
|
kilo
|
omenoita, appelsiineja
|
litra
|
mansikoita, herneitä
|
joukko
|
ihmisiä
|
Figyelj!
kaksi litraa
maitoa - a "litraa" azért van partitivusban, mert számnév (kettő)
után áll, a "maitoa" pedig azért van partitivusban, mert mennyiséget
/mértéket kifejező szó után áll! Példák még ugyanerre az esetre:
monta kiloa
sokeria - sok kiló cukor
sata grammaa suklaata - száz gramm csoki
kaksi litraa mansikoita - két liter eper (ők literben mérik)
pari kiloa perunoita - két kiló krumpli
sata grammaa pähkinöitä - száz gramm mogyoró (nem dekában kérik)
sata grammaa suklaata - száz gramm csoki
kaksi litraa mansikoita - két liter eper (ők literben mérik)
pari kiloa perunoita - két kiló krumpli
sata grammaa pähkinöitä - száz gramm mogyoró (nem dekában kérik)
Figyelj
arra, hogy milyen szókapcsolatok fordulhatnak elő egyáltalán, és ha a szó
konkrét, megszámlálható dolgot jelent, akkor mikor van egyes partitivusban, és
mikor többes partitivusban.
Anyagnév mindig egyes partitivusban van, és figyelni kell arra, hogy csak
bizonyos mennyiséget jelentő szavakkal állhat együtt (nem mindegyikkel).
Partitivus
használata a mennyiséget jelentő kifejezéseknél:
Mennyiség
|
Konkrét, megszámlálható dolog
|
Anyagnév
|
2, 3, 4 ...
|
ruusua, miestä (egyes szám)
|
-
|
monta
|
poikaa, tyttöä
|
-
|
pari
|
kirjaa, lehteä
|
-
|
puoli
|
vuotta, tuntia
|
-
|
paljon
|
poikia, tyttöjä (többes szám)
|
vettä, kahvia (egyes szám)
|
vähän
|
lapsia, kirjoja
|
viiniä, rahaa
|
litra
|
mansikoita
|
maitoa
|
kilo
|
omenoita
|
sokeria
|
Jegyezd meg:
ha egy
ismert, vagy meghatározott csoport egy bizonyos részéről beszélünk, akkor
elativust használunk a mennyiség kifejezésére:
Kolme meistä lähti kotiin. - Hárman közülünk elindultak haza.
10% suomalaisista on ilman työtä. - A finnek 10%-a munkanélküli. (10% a finnekből)
Kolme meistä lähti kotiin. - Hárman közülünk elindultak haza.
10% suomalaisista on ilman työtä. - A finnek 10%-a munkanélküli. (10% a finnekből)
Darabszámot,
létszámot kifejező mondatok: (Kuinka monta teitä oli? - Hányan voltatok?)
Létszámot
kifejező mondat kifejezi egy bizonyos csoport tagjainak számát. A létszámot
kifejező mondat kifejezhet pontos, vagy körülbelüli létszámot (kettő, tíz; pár,
néhány, bőven).
A mondat
szerkezete:
Partitivus
|
Ige
|
Darab, vagy létszám kifejezése
|
Meitä
|
on
|
kolme / monta / paljon.
|
Ihmisiä
|
oli
|
tuhansia.
|
Kuulijoita
|
tuli
|
iso joukko / suuri määrä.
|
Ongelmia
|
on
|
pari kolme
|
Poikia
|
syntyy
|
enemmän kuin tyttöjä.
|
Ruokaa
|
oli
|
runsaasti.
|
Viiniä
|
oli
|
riittävästi.
|
Kahvia
|
oli
|
liian vähän.
|
Jegyezd meg: Az ige egyes számban van. A
konkrét dolgot jelölő szó többes partitivusban (meitä, ihmisiä), az anyagnév
egyes partitivusban (ruokaa, viiniä) van.
2. A partitivus
szerepelhet alanyként
Egzisztenciális,
azaz helyviszonyt kifejező mondatokban:
Lasissa on vettä. - határozatlan mennyiség
Pöydällä on kirjoja.
Kadulla ei ole autoa. - tagadó mondat
Lasissa on vettä. - határozatlan mennyiség
Pöydällä on kirjoja.
Kadulla ei ole autoa. - tagadó mondat
Birtokviszonyt
kifejező mondatokban (Omistuslause):
Minulla on rahaa. - határozatlan mennyiség
Hänellä on ystäviä.
Meillä ei ole puhelinta. - tagadó mondat
Minulla on rahaa. - határozatlan mennyiség
Hänellä on ystäviä.
Meillä ei ole puhelinta. - tagadó mondat
Változás +
eredményt kifejező mondatokban (Muutos-tulos lause):
Tästä tulee hernesoppaa. - határozatlan mennyiség
Heistä tuli opettajia. - többes számú mondat
Liisasta ei tullut lääkäriä. - tagadó mondat
Tästä tulee hernesoppaa. - határozatlan mennyiség
Heistä tuli opettajia. - többes számú mondat
Liisasta ei tullut lääkäriä. - tagadó mondat
Amikor a
mondat alanya partitivusban van, akkor a mondatban szereplő ige I./3. személyben
van.
3. A partitivus
tárgyként szerepel a következő helyzetekben
En osta kallista sanakirjaa. - tagadó mondat
Ostan viiniä ja leipää. - határozatlan mennyiség
Ostan punaisia omenoita.
Luetko vielä sitä kirjaa? - a folyamat félbehagyva
Rakastan sinua. (kötelező vonzat)
Ostan viiniä ja leipää. - határozatlan mennyiség
Ostan punaisia omenoita.
Luetko vielä sitä kirjaa? - a folyamat félbehagyva
Rakastan sinua. (kötelező vonzat)
Ne feledd! A tagadó mondatban partitivus van a
következő esetekben:
1. Egzisztenciális mondatokban: Huoneessa ei ole radiota.
2. Birtokviszonyt jelölő mondatokban: Minulla ei ole lasta.
3. Változás + eredményt kifejező mondatokban: Minusta ei tule lääkäriä.
4. Tárgyat tartalmazó mondatokban: En osta kirjaa.
1. Egzisztenciális mondatokban: Huoneessa ei ole radiota.
2. Birtokviszonyt jelölő mondatokban: Minulla ei ole lasta.
3. Változás + eredményt kifejező mondatokban: Minusta ei tule lääkäriä.
4. Tárgyat tartalmazó mondatokban: En osta kirjaa.
Más
mondattípusokban a tagadószó nem hat ilyen módon, vagyis nem vonz partitivust:
Tämä on pöytä. - Tämä ei ole pöytä.
Kirja on kallis. - Kirja ei ole kallista.
Tämä on pöytä. - Tämä ei ole pöytä.
Kirja on kallis. - Kirja ei ole kallista.
4. A partitivus
állítmányi névszó (predikatiivi) a következő hekyzetekben
Milyen?
Vesi on kylmää. - az alany anyagnév
Viini on kallista. - az alany absztrakt szó
Lukeminen on hauskaa.
Opiskeleminen voi olla raskasta.
Italiassa oli ihanaa. - nincs alany
Kesällä on lämmintä.
Vesi on kylmää. - az alany anyagnév
Viini on kallista. - az alany absztrakt szó
Lukeminen on hauskaa.
Opiskeleminen voi olla raskasta.
Italiassa oli ihanaa. - nincs alany
Kesällä on lämmintä.
Milyen
anyagból van?
Onko tämä viiniä?
Laukku on nahkaa.
Onko tämä viiniä?
Laukku on nahkaa.
Milyenek?
Kirjat ovat kalliita. - az alany többes számban van
Oletteko te opiskelijoita?
Kirjat ovat kalliita. - az alany többes számban van
Oletteko te opiskelijoita?
A mondat
alanya alanyesetben van, ha a mondatban állítmányi névszó (predicativus)
szerepel.
5.
Elöljárószó, amelyek partitivust vonzanak
Az
elöljárószó után következő szó általában partitivusban van. Példák:
Asun keskellä kaupunkia.
Tule ennen viittä.
Pysäkki on vastapäätä asemaa.
Juon kahvia ilman kermaa ja sokeria.
Asun keskellä kaupunkia.
Tule ennen viittä.
Pysäkki on vastapäätä asemaa.
Juon kahvia ilman kermaa ja sokeria.
Figyelem! mäkeä alas / ylös = alas / ylös
mäkeä
asemaa vastapäätä = vastapäätä asemaa
asemaa vastapäätä = vastapäätä asemaa
6.
Jókívánságok, melyekben partitivus használatos
Hyvää
huomenta! Päivää! Hyvää iltaa! Hyvää yötä!
Hauskaa joulua ja onnellista uutta vuotta!
Onnea! Hyvää matkaa!
Hyvää ruokahalua! Hauskaa iltaa!
Mitä kuuluu? Kiitos hyvää.
Hauskaa joulua ja onnellista uutta vuotta!
Onnea! Hyvää matkaa!
Hyvää ruokahalua! Hauskaa iltaa!
Mitä kuuluu? Kiitos hyvää.