Ugrás a fő tartalomra

Finn nyelv kezdőknek 44. lecke

Heinäkuussa lähdetään mökille - Júliusban megyünk a nyaralóba

1.

 - Huomenna on sitten ensimmäinen lomapäivä. Lähdetään jo ylihuomenna mökillä! - Akkor tehát holnap lesz az első szabadnap. Már holnapután elindulunk a nyaralóba!
 - Voi, ei lähdetä vielä ylihuomenna, lähdetään pari päivää myöhemmin. Minulla on paljon hommaa sitä ennen, en minä millään ehdi tehdä kaikkea yhdessä päivässä. - Ajjaj, még nem indulhatunk el holnapután, pár nappal később megyünk. Sok dolgom van előtte, nincs időm mindenre egy nap alatt.
 - Tehdään hommat yhdessä. Sano vain, mitä pitää tehdä. - Csináljuk meg együtt. Csak mondd, hogy mit kell tennünk.
 - No minä ehdotan, että me pistetään heti aamulla pyykki pesukoneeseen.

Me voidaan siivota huoneet samalla kun pestään vaatteita.
Lounaan jälkeen täytyy käydä ostoksilla, me tarvitaan ruokaa mökille viikonlopuksi.

Kai me otetaan taas purkki hernekeittoa ja makkaralenkki, niistä me saadaan nopeasti syötävää.
Sitten meiltä puuttuu saunasaippuaa.
Kaupassa on saippuatarjous, sitä uutta Ihmex-saippuaa, jota ne ovat mainostaneet televisiossa.
Mitä jos kokeillaan sitä.
 Nos, azt tanácsolom, hogy rögtön reggel rakjuk be a szennyest a mosógépbe.
Ki tudjuk takarítani a szobákat egyidőben, amíg kimossuk a ruhákat.
Ebéd után el kell mennünk vásárokni, szükségünk van ennivalóra a nyaralóban hétvégén.
Esetleg vegyünk ismét egy doboz borsólevest és sütnivaló kolbászt, azt gyorsan el tudjuk készíteni.
Aztán szaunaszappanunk sincs.
A boltban szappan-leárazás van, az Ihmex-szappanoknál, amiket a tévében reklámoztak.
Mi lenne, ha kipróbálnánk?
 - Miksikäs ei. Sitten pitää samalla ostaa korillinen juomia. Mökillä tulee aina jano. - Miért ne? Egyúttal egy karton italt is kellene venni. A nyaralóban mindig szomjas az ember.

2.

 Seuraavana aamuna aamiainen syödään tavallista aikaisemmin. Másnap reggel a szokásosnál korábban reggelizünk.
 Ensimmäiset vaatteet työnnetään pesukoneeseen puoli kahdeksalta ja huoneiden siivoaminen aloitetaan samanaikaisesti. Az első ruhákat fél nyolckor rakjuk be a mosógépbe, és a szobák takarítását (is) elkezdjük ugyanakkor.
 (Anu siivoaa keittiön ja makuuhuoneen ja Timo muut huoneet.) (Anu kitakarítja a konyhát és a hálószobát, Timo pedig a többi szobát.)
 Valmis pakastekeitto lämmitetään lounaaksi. Kész fagyasztott levest melegítünk ebédre.
 Ostokset tehdään lounaan jälkeen. A bevásárlást ebéd után intézzük.
 Laskut maksetaan (ne maksaa Timo). A számlát kifizetjük (Timo fizeti ki azokat).
 Osoitteen muutos viedään postiin (sen vie Anu). A címünk megváltozását elvisszük a postára (ezt Anu viszi).
 Mökkitavarat pakataan iltapäivän kuluessa. A nyaralóhoz tartozó holmikat a délután folyamán pakoljuk be.
 Kissa viedään naapuriin ja naapurit hyvästellään ennen iltauutisia. A macskát elvisszük a szomszédhoz és a szomszédtól elbúcsúzunk a híradó előtt.
 Sitten kaikki onkin valmista ja yölepo voi alkaa. Aztán mindennel készen vagyunk, majd elkezdődhet az éjszakai pihenés.
 Yhteistyö on voimaa! Csapatban az erő!

3.

 Miksi Timolla on semmoinen kiire mökille? Mitä kesämökillä tehdään? Miért siet ennyire Mikko a nyaralóba? Mit csinálnak a nyaralóban?
 Kaikki riippuu tietenkin mökin asukkaista ja heidän harrastuksistaan. Természetesen minden a nyaraló lakóitól és az érdeklődési körüktől függ.
 Mutta koska mökki yleensä sijaitsee lähellä vettä, siellä saunotaan ja uidaan, kalastetaan, liikutaan paljon veneellä. De mivel a nyaraló általában víz közelében van, szaunáznak és úsznak, halásznak, sokat csónakáznak.
 Mökillä otetaan aurinkoa, pelataan pallopelejä, pyöräillään. A nyaralónál napoznak, labdajátékokat játszanak, bicikliznek.
 Joskus tehdään retkiä saareen. Néha kirándulnak a szigetre.
 Ulkona koetetaan olla niin paljon kuin mahdollista. Megpróbálnak annyit kint lenni, amennyit csak lehetséges.
 Ruokakin voidaan valmistaa ulkogrillissä. Ennivalót is lehet készíteni a kerti grillen.
 Usein mökillä kasvatetaan joitakin vihanneksia. Gyakran némi zöldséget is termesztenek a nyaralónál.
 Heinäkuusta lähtien poimitaan myös marjoja, kuten mansikoita ja mustikoita.  Júliustól kezdve bogyókat is szednek, ahogy epret és fekete áfonyát is.
 Sateella istutaan sisällä, luetaan tai kuunnellaan radiota. Esőben bent ülnek, olvasnak vagy rádiót hallgatnak.
 Mökillä käydään usein kylässä naapureiden luona - siellä ihmiset tutustuvat toisiinsa helpommin kuin kaupunkien kerrostaloissa - ja tavataan sukulaisia. A nyaralónál gyakran meglátogatják a szomszédokat - ott az emberek könnyebben ismerkednek, mint a városok emeletes házaiban - valamint találkoznak a rokonokkal.
 Mökin merkitys mielenterveydelle on suuri. A nyaralónak nagy hatása van a mentális egészségre.
 Työelämän huolet jätetään kaupunkiin. A munkahelyi problémákat a városban hagyják.
 Mökillä halutaan elää rauhassa, lähellä luontoa, kaukana kiireestä ja stressistä. A nyaralóban nyugalomban szeretnek élni, közel a természethez, távol a rohanástól és a stressztől.
 Mökillä eletään yksinkertaisemmin kuin kaupungissa, usein ilman puhelinta ja sähköä. A naralóban egyszerűbben élnek, mint a városban, gyakran telefon és villany nélkül.
 Kesällähän on valoisaa öisinkin. Hiszen nyáron éjjelente is világos van.
 Lomien jälkeen ihmisillä on tapana käydä mökillä viikonloppuisin. A szünidő után az emberek hétvégenként szoktak a nyaralóba járni.
 Syksyllä poimitaan marjoja ja sieniä ja talvella käydään hiihtämässä. Ősszel bogyókat és gombákat szednek, télen pedig sífutni járnak.
 Jos mökkiä käytetään talvellakin, se rakennetaan huolellisemmin ja siellä voi esim. olla sähkölämmitys. Ha a nyaralót télen is használják, gondosabban építik, és van például villanyfűtés.
 Suomessa on n. 250 000 lomamökkiä, joista suurin osa sijaitsee Etelä-Suomessa (luku on vuodelta 1983). Finnországban kb. 250.000 nyaraló van, aminek nagy része Dél-Finnországban van (1983-as adat).

ehtiä
Tänään en ehdi auttaa sinua (= minulla ei ole aikaa siihen).
Koetin ehtiä (= tulla ajoissa) viiden junaan, mutta en ehtinyt (= myöhästyin junasta).

puuttua
Minulla ei ole tarpeeksi pikkurahaa, minulta puuttuu senttiä.
Ensimmäisestä sanasta puuttuu yksi a.
kuppi (kupin) - kupillinen kahvia; kaksi lasillista vettä


Nyelvtan:

1. Személytelen (passzív) szerkezet
A személytelen szerkezetek feladata olyan cselekmény, állapot stb. leírása, melynek alanya határozatlan.
          Lasku maksetaan. - A számlát kifizetik.
 Ez a szerkezet a finnben különféle beszédhelyzetekben használható:

a) nem megnevezett, de konkrét személy végzi a cselekvést.
          Talo siivotaan perjantaisin. - A házat péntekenként kitakarítják.
          Nämä monisteet annetaan kaikille. - Mindenkinek kiosztják ezeket a tájékoztatókat.

b) általános alanyra utal 
          Päivällä tehdään työtä ja illalla levätään. - Az emberek nappal dolgoznak, este pihennek.

c) a beszélt nyelvben helyettesítiheti a többes szám első személyi ragozást
          Me lähdetään illalla ulos. - Este elmegyünk szórakozni.

2. Passzív szerkezet - jelen idő
 Képzése:
Ha a főnévi igenév egy magánhangzóra végződik, akkor hozzá kell illeszteni a következő végződést: -an (-än)
          juoda          juodaan

Ha a főnévi igenév két különböző magánhangzóra végződik, akkor a szó egyes szám első személyű jelen idejű tövéhez hozzá kell illeszteni a következő végződést: -taan (-tään)
          lukea     
→     luen     →     luetaan

Ugyanez történik, ha a főnévi igenév két azonos magánhangzóra végződik, viszont akkor a szótőben lévő -a- (-ä-) kicserélődik, és lesz belőle: -e- 
          ottaa     →     otan     →     ote-     →     otetaan


Szavak:

 ehdottaa tanácsol
 ehtiä ráér, van ideje
 grilli grill
 herne borsó
 homma dolog
 huolellinen gondos
 hyvästellä elbúcsúzik
 kasvattaa növeszt
 kokeilla kipróbál, próbál
 kori
 korillinen
 kosár
 kosárnyi
 kuluessa ... múlva
 luku szám
 lämmittää melegít
 mainostaa reklámoz
 mansikka eper
 marja bogyó
 merkitys jelentés
 muutos változás
 pakaste fagyasztott étel
 pestä mos
 pistää helyez, tesz
 poimia szed
 purkki (= tölkki) doboz, konzervdoboz
 puuttua
 minulta puuttuu aikaa
 kirjasta puuttui lehti
 hiányzik
 nincs időm
 a könyvből hiányzott egy lap
 pyykki szennyes
 pyöräillä biciklizik
 rakentaa épít
 retki kirándulás
 saippua szappan
 sieni gomba
 siivota takarítani
 tarjous leárazás
 tietenkin (= tietysti, totta kai) természetesen
 työntää tol
 uutinen hír, újsághír
 valmistaa készít
 vene csónak
 voima erő
 yhteistyö együttműködés
 yksinkertainen egyszerű
 ei millään semmi esetre sem
 olla tapana
 hänellä on tapana kävellä joka päivä
 szokott
 sétálni szokott minden nap
 samalla ugyanakkor
 samalla kun míg, mialatt