Ugrás a fő tartalomra

Hangoskönyvek

Mostanában novellákat, regényeket fordítok, melyekből hangoskönyvet készítek, amit közzéteszek a videómegosztó honlapon, hátha másoknak is örömet szerzek velük. Olyan könyvekből is hangoskönyveket készítek, amik 10-20, vagy akár 50 évvel ezelőtt jelentek meg magyar fordításban. Szeretném, ha ezek a művek nem tűnnének el a feledés süllyesztőjében.

Pentti Haanpää: Kilenc férfi csizmája (Európa Könyvkiadó 1979)

Mika Waltari: Az asszony és az idegen (Fátum-Ars kiadó, 1993)

J. Linnankoski: Menekülés (Athenaeum, 1953)

Risto Isomäki: Elsodort világok, öko-thriller (Nyitott könyvműhely, 2010)

Finn elbeszélők (Európa kiadó, 1969)

A farkasmenyasszony - klasszikus finn kisregények (Európa kiadó, 1985)

Mika Waltari: Fine van Brooklyn

Juhani Aho: Juha története - saját fordítás

Mika Waltari detektívregényei Palmu felügyelővel

Minna Canth novellái - saját fordítás

Mika Waltari négy kisregénye (Európa kiadó, 1982)

F. E. Sillanpää: Silja - egy régi családfa utolsó hajtása (Franklin Társulat)

Eino Leino állatmeséi - saját fordítás

Finnugor regék és mondák