A határozószó
egy olyan szó, amely azt fejezi ki, hogy hogyan, mikor, hol stb. csinál
valaki valamit. (kauniisti, aikaisin, kaukana)
A
legáltalánosabb a módot jelentő sti-végű határozószó, ami a milyen
módon, hogyan (millä tavalla, miten) kérdésre válaszol. Ezt melléknévből
képezzük úgy, hogy a melléknév szótövéhez illesztjük a -sti végződést: kaunis
(kaunii-) > kauniisti, hidas (hitaa-) > hitaasti
A
határozószavakat általában nem ragozzuk, de sok határozószó ugyanúgy fokozható,
mint a melléknév: nopeasti > nopeammin > nopeimmin,
aikaisin > aikaisemmin > aikaisimmin,
alhaalla > alempana > alimpana
aikaisin > aikaisemmin > aikaisimmin,
alhaalla > alempana > alimpana
A
határozószó fokozott alakjainak bővítményei
A
határozószavak fokozott alakjai előtt lévő bővítményekre ugyanazok a szabályok
vonatkoznak, mint a melléknevek bővítményeire.
A KÖZÉP- ÉS
FELSŐFOK KÉPZÉSE
A módot
jelentő sti-végű határozószavak középfokának jele a mmin, a
felsőfok jele pedig az immin. A jeleket illeszthetjük például a
melléknév szótövéhez:
helppo > helpo- > helposti > helpommin > helpoimmin
helppo > helpo- > helposti > helpommin > helpoimmin
Középfok (hitaammin)
kaunis (kaunii-) > kauniisti >
kauniimmin
ihana (ihana-) > ihanasti > ihanammin
hidas (hitaa-) > hitaasti > hitaammin
iloinen (iloise-) > iloisesti > iloisemmin
kevyt (kevye-) > kevyesti > kevyemmin
väsynyt (väsynee-) > väsyneesti > väsyneemmin
huolimaton (huolimattoma-) > huolimattomasti > huolimattomammin
ihana (ihana-) > ihanasti > ihanammin
hidas (hitaa-) > hitaasti > hitaammin
iloinen (iloise-) > iloisesti > iloisemmin
kevyt (kevye-) > kevyesti > kevyemmin
väsynyt (väsynee-) > väsyneesti > väsyneemmin
huolimaton (huolimattoma-) > huolimattomasti > huolimattomammin
- Figyelj! A kétszótagú szótövekben lévő a,
ä → e lesz a középfok képzésénél:
kova (kova-) > kovasti > kovemmin
selvä (selvä-) > selvästi > selvemmin - Figyelj! hyvä > hyvin > paremmin
- Figyelj! A határozószó
középfokát megkaphatjuk a melléknév középfokából is a következő szabály
segítségével:
Milyen? (melléknév) - helpompi, selvempi, mukavampi
Hogyan? (határozószó) - helpommin, selvemmin, mukavammin
Felsőfok (hitaimmin)
A felsőfok
jele - immin - hatással van a szótőben lévő utolsó magánhangzóra a
következő módon:
o, ö, u, y nem változik:
helppo (helpo-) > helpoimmin
a, ä, e kiesik:
kova (kova-) > kovimmin, iloinen (iloise-) > iloisimmin
i, ii → e
siisti (siisti-) > siisteimmin, kaunis (kaunii-) > kaumeimmin
VV → V (két azonos magánhangzóból az egyik kiesik)
hidas (hitaa-) > hitaimmin, tuore (tuoree-) > tuoreimmin
helppo (helpo-) > helpoimmin
a, ä, e kiesik:
kova (kova-) > kovimmin, iloinen (iloise-) > iloisimmin
i, ii → e
siisti (siisti-) > siisteimmin, kaunis (kaunii-) > kaumeimmin
VV → V (két azonos magánhangzóból az egyik kiesik)
hidas (hitaa-) > hitaimmin, tuore (tuoree-) > tuoreimmin
- Figyelj! hyvin, paremmin, parhaiten
- Figyelj! A határozószó
felsőfokát megkaphatjuk a melléknév felsőfokából is a következő módon:
Milyen? (melléknév) - hauskin, kaunein, hitain
Hogyan? (határozószó) - hauskimmin, kauneimmin, hitaimmin
SZABÁLYTÓL
ELTÉRŐ RAGOZÁSOK
Figyelj a
következő szavak fokozásánál. Némely szavaknak a felsőfokát ritkán használják.
Kuinka
paljon? = Mennyi?
(mennyiség)
paljon > enemmän > eniten
vähän > vähemmän > vähiten
paljon > enemmän > eniten
vähän > vähemmän > vähiten
Millä
tavalla? = Hogyan?
(mód)
hyvin > paremmin > parhaiten
kovaa > kovempaa > kovimmin, koviten
hiljaa > hiljempaa, hiljemmin > hiljaisimmin
mielellään > mieluummin > mieluimmin, mieluiten
hyvin > paremmin > parhaiten
kovaa > kovempaa > kovimmin, koviten
hiljaa > hiljempaa, hiljemmin > hiljaisimmin
mielellään > mieluummin > mieluimmin, mieluiten
Milloin?
Kuinka kauan? Kuinka usein? = Mikor? Meddig? Milyen gyakran? (idő)
usein > useammin > useimmin
harvoin > harvemmin > (harvimmin)
aikaisin > aikaisemmin > (aikaisimmin)
myöhään > myöhemmin > (myöhimmin)
kauan > kauemmin > (kauimmin)
ennen > ennemmin
usein > useammin > useimmin
harvoin > harvemmin > (harvimmin)
aikaisin > aikaisemmin > (aikaisimmin)
myöhään > myöhemmin > (myöhimmin)
kauan > kauemmin > (kauimmin)
ennen > ennemmin
Missä?
Mistä? Mihin? = Hol?
Honnan? Hová? (hely)
alhaalla > alempana > alimpana
alhaalta > alempaa > (alimpaa)
alas > alemmaksi > alimmaksi
alhaalla > alempana > alimpana
alhaalta > alempaa > (alimpaa)
alas > alemmaksi > alimmaksi
ylhäällä > ylempänä > ylimpänä
ylhäältä > ylempää > (ylimpää)
ylös > ylemmäksi > ylimmäksi
ylhäältä > ylempää > (ylimpää)
ylös > ylemmäksi > ylimmäksi
lähellä > lähempänä > lähimpänä
läheltä > lähempää > (lähimpää)
lähelle > lähemmäksi > lähimmäksi
läheltä > lähempää > (lähimpää)
lähelle > lähemmäksi > lähimmäksi
kaukana > kauempana > kauimpana
kaukaa > kauempaa > (kauimpaa)
kauas > kauemmaksi > kauimmaksi
kaukaa > kauempaa > (kauimpaa)
kauas > kauemmaksi > kauimmaksi
Figyelj az égtájakat
jelentő szavakra is:
pohjoisessa > pohjoisempana > (pohjoisimpana)
pohjoisesta > pohjoisempaa
pohjoiseen > pohjoisemmaksi
pohjoisesta > pohjoisempaa
pohjoiseen > pohjoisemmaksi
etelässä > etelämpänä
etelässä > etelämpää
etelään > etelämmäksi
etelässä > etelämpää
etelään > etelämmäksi
lännessä > lännempänä
lännestä > lännempää
lähteen > lännemmäksi
lännestä > lännempää
lähteen > lännemmäksi
idässä > idempänä
idästä > idempää
itään > idemmäksi
idästä > idempää
itään > idemmäksi
Az égtájakat
jelentő helyhatározóraggal ellátott szavak felsőfokát általában nem használják.
Szívesebben használják a melléknevek (pohjoinen, eteläinen läntinen,
itäinen) normálisan képzett felsőfokát határozószóként.
Mikä on
Euroopan itäisin kaupunki? = Mi Európa legdélibb városa?
Oletko käynyt Suomen pohjoisimmassa paikassa? = Jártál már Finnország legészakibb helyén?
Mikä on Afrikan läntisin maa? = Mi Afrika legnyugatibb országa?
Onko Hanko Suomen eteläisin kaupunki? = Hanko a legdélibb városa Finnországnak?
Oletko käynyt Suomen pohjoisimmassa paikassa? = Jártál már Finnország legészakibb helyén?
Mikä on Afrikan läntisin maa? = Mi Afrika legnyugatibb országa?
Onko Hanko Suomen eteläisin kaupunki? = Hanko a legdélibb városa Finnországnak?
Mennyiség,
mód:
Hän puhuu
suomea paljon paremmin kuin minä. = Sokkal jobban beszél finnül, mint én.
Auto maksaa enemmän kuin polkupyörä. = Az autó többe kerül, mint a bicikli.
Miksi te huudatte niin kovaa? Olkaa vähän hiljempaa! = Miért ordítoztok ilyen hangosan? Kicsit csendesebben legyetek!
Teen mielelläni ruokaa. = Szívesen készítek ételt. (Figyelj a birtokos személyragra.
Otan mieluummin teetä kuin kahvia. = Szívesebben kérek teát, mint kávét.
Lauantaisin minä kaikkein mieluiten lepään. Szombatonként legeslegszívesebben pihenek.
Auto maksaa enemmän kuin polkupyörä. = Az autó többe kerül, mint a bicikli.
Miksi te huudatte niin kovaa? Olkaa vähän hiljempaa! = Miért ordítoztok ilyen hangosan? Kicsit csendesebben legyetek!
Teen mielelläni ruokaa. = Szívesen készítek ételt. (Figyelj a birtokos személyragra.
Otan mieluummin teetä kuin kahvia. = Szívesebben kérek teát, mint kávét.
Lauantaisin minä kaikkein mieluiten lepään. Szombatonként legeslegszívesebben pihenek.
Idő:
Herään
aikaisemmin kuin Matti. = Korábban ébredtem mint Matti.
Voitko soittaa vähän myöhemmin? = Tudnál egy kicsit később telefonálni?
Hän käy saunassa useammin kuin me muut. = Gyakrabban jár szaunázni, mint mi, többiek.
Lauantaisin me useimmiten käymme elokuvissa. = Szombatonként mi leggyakrabban moziba szoktunk menni.
Hän istui ravintolassa kauemmin kuin muut. = Tovább (több ideig) ült az étteremben, mint mások.
Voitko soittaa vähän myöhemmin? = Tudnál egy kicsit később telefonálni?
Hän käy saunassa useammin kuin me muut. = Gyakrabban jár szaunázni, mint mi, többiek.
Lauantaisin me useimmiten käymme elokuvissa. = Szombatonként mi leggyakrabban moziba szoktunk menni.
Hän istui ravintolassa kauemmin kuin muut. = Tovább (több ideig) ült az étteremben, mint mások.
Hely:
Älä pane
taulua niin ylös, pane se vähän alemmaksi! = Ne tedd azt a képet olyan magasra,
rakd egy kicsit lejjebb!
Hän asuu alempana kuin minä. = Lejjebb lakik, mint én.
Olet liian lähellä, mene vähän kauemmaksi! = Túl közel vagy, menj egy kicsit messzebb!
Älä istu niin kauhean kaukana, tule lähemmäksi! = Ne ülj olyan szörnyen messze, gyere közelebb!
Kuka meistä asuu kaikkein kauimpana? = Ki lakik közülünk a legeslegmesszebb?
Hän asuu alempana kuin minä. = Lejjebb lakik, mint én.
Olet liian lähellä, mene vähän kauemmaksi! = Túl közel vagy, menj egy kicsit messzebb!
Älä istu niin kauhean kaukana, tule lähemmäksi! = Ne ülj olyan szörnyen messze, gyere közelebb!
Kuka meistä asuu kaikkein kauimpana? = Ki lakik közülünk a legeslegmesszebb?