Herr och fru Nilsson har tre barn. Familjen har ett hus. Det ligger i Helsingfors. Huset har två dörrar. Hur många fönster har det? Det har tio fönster.
Nilsson úrnak és feleségének három gyereke van. A családnak van egy háza. A ház Helsinkiben van. A háznak két ajtaja van. Hány ablaka van? Tíz ablaka van.
Fru Nilsson står i köket. Köket har ett bord och fem stolar. Carl sitter på en stol. - Mamma, har du några äpplen? - Ja, jag har tre stycken i skåpet. Var så god bara. - Tack.
Nilsson asszony a konyhában van. A konyhában van egy asztal és öt szék. Carl egy széken ül. - Anya, van almád? - Igen, van három darab a szekrényben. Tessék csak. - Köszönöm.
Monica ligger i soffan och spelar skivor. Hon har en skivspelare osh många skivor. - Vad gör du, Krister? - Jag tittar på bilder. - Vad gör Carl? - Han sitter i köket.
Monica a díványon van, és lemezeket játszik le. Van egy lemezjátszója és sok lemeze. - Mit csinálsz, Krister? - Nézegetem a képeket. - Mit csinál Carl? - Ő a konyhában ül.
A többes szám határozatlan módjának képzése, végződései szerint a a névszókat öt ragozási csoportba soroljuk:(jelentése például: en flicka - egy lány, flickor - lányok)
-or
-en típusú szavak a-végződéssel en flicka, många flickor en gata, många gator
-ar
-en típusú szavak e-végződéssel, valamint néhány mássalhangzóra végződő szó en pojke, många pojkar en gata, många bilar
-er
-en típusú mássalhangzóra végződő szavak en bild, många bilder en dam, många damer
-n
-ett típusú magánhangzóra végződő szavak ett äpple, många äpplen ett stycke, många stycken
- (végződés nélküli)
-ett típusú mássalhangzóra végződő, valamint -en típusú are-végződésű szavak ett tåg, många tåg ett hus, många hus en skivspelare, många skivspelare
Jegyezd meg a rendhagyó módon ragozandó szavakat: en bok, många böcker en stad, många städer en bror, många bröder en man, många män
2. ligger, står
A ligger (fekszik) és a står (áll) igéket a svédben néha valaminek a helyzetének a megjelölésére használják. Ilyenkor ugyanazt fejezi ki, mint a létige (van). Hasonlítsd össze a következő mondatokat:
Hunden ligger på mattan.
A kutya a szőnyegen fekszik. (most éppen ott)
Boken ligger på bordet.
A könyv a polcon van. (nem fog onnan elmozdulni)
Pojken står på gatan.
A fiú az utcán áll. (most éppen ott, de bármikor másutt lehet)
Skåpet står i köket.
A szekrény a konyhában van. (szintén nem tud mozogni, helyhez kötött)
3. någon, något, några
Har du några äpplen? - Van almád?
Ugyanúgy, mint a tagadó mondatban, a kérdő mondatban is használni szokták a någon, något, någranévmásokat. (magyarra nem fordítjuk ilyenkor ezeket a névmásokat)